Сайт учителя английского языка.

Меню
Категории раздела
анонсы [3]
краткое содержание деятельности,сайты управляющих образовательных организаций.
BBC News
Форма входа
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Изменения в проведении ЕГЭ и ГИА. 
 Все новости на официальном  сайте.

 ЕГЭ и ГИА  9, 11 Классы


1. Стратегии выполнения заданий экзамена:

2. Готовимся к экзаменам.

2. 1. Готовимся к экзаменам.
2. 2                  к экзаменам.
2. 3                  к экзаменам.
2. 4. Подготовка он-лайн.

3. Тесты

Placement Test

There are 116 questions in the test. 

Choose the best answer for each question and press SUBMIT ANSWER. 

Choose one answer only. 

After you have finished remember your score and use the table on the site to difine your level of English according to CEF (Common European Framework)

This quiz is timed. 
The total time allowed for this quiz is 45 minutes.

Please enter your name.

First name

Last name

 






Проверьте свой уровень владения языком . европейская классификация.

Тесты онлаин.

Тесты по темам!!!!

Тесты на грамматику.
Тесты онлайн.

4. Требования ЕГЭ по всем предметам.

6. Полезные сайты при подготовки.
6.1. 

 программы, словари, игры, мультфильмы и многое другое.

6.2. Английский язык онлайн



6.3. Изучай иностранные языки онлайн с интерактивными языковыми
курсами
 и уроками.

Более чем с 4 миллионами пользователей по всему миру

Изучай иностранные языки онлайн с интерактивными языковыми
курсами
 и уроками

6.

Practise your language skillswith other

members of ourworldwide community



4. Передачи на телеканале "Культура" со справочным материалом 




6. BBC


7. Перед экзаменами следует:

7.1. Вселить в детей надежду.

Очень важно научить ребят гордиться своей собственной историей и с надеждой смотреть в будущее. Надежда – это та экзистенциональная установка, которая помогает человеку пережить тяжелые обстоятельства. Надежда дает человеку способность наслаждаться жизнью со всеми ее трудностями и поражениями, она дает детям и взрослым внутреннюю силу и целеустремленность. 

7.2. Показать детям, что значит уважение.

 Уважение к ребенку проявляется напрямую, непосредственно, в связи с его конкретным поведением.

Уважение взрослого проявляется, например, в том, что он подчеркивает ответственность детей за свое поведение. Ребенок чувствует, что его уважают, когда его спрашивают: "Чему научил тебя этот случай?" или "Что ты сейчас чувствуешь?" и внимательно выслушивают его рассуждения на эту тему.

7.3. Научить детей принимать решения – самостоятельно и в группе.

Дети, так же, как и взрослые, стараются поступать справедливо, но иногда они торопятся, не знают, что правильно, а что нет, и не всегда замечают имеющиеся у них возможности. 

Для этого необходимо говорить и о неприятных для детей вещах, показывать им, как рационально распределять свое время, как самостоятельно и при помощи других поддерживать свое душевное равновесие.

7.4. Развить в детях сильные стороны их характера.

Общаясь со взрослыми и сверстниками, дети могут вынести в самостоятельную жизнь необходимые социальные навыки и качества личности. К таким навыкам, в первую очередь, относятся умение сопереживать другим и брать на себя ответственность за свои поступки. Требуется немало времени, чтобы эти навыки выработались и стали прочными и устойчивыми, поэтому необходимо, чтобы дети как можно раньше учились развивать их в себе.

7.5. Помочь детям ощутить единение с другими.

Для подростка в период подготовки и сдачи экзаменов важны:

- поддержка со стороны взрослых, значимых людей; 
- знание, что он не одинок и есть возможность обратиться за помощью; 
- уверенность в своих силах и наличие запасных вариантов в случае неуспеха. 

Работа с родителями. 

Учеба в предэкзаменационном классе – достаточно важный период в жизни подростка. Многие из них только сейчас впервые совершают по-настоящему самостоятельный, серьезный выбор дальнейшего жизненного пути. Усилия, прилагаемые для его осуществления, и ожидание результатов своей деятельности, выводы, сделанные по окончании, способны оказать серьезное влияние на развитие личности. Поэтому родителям важно иметь представление о том, что такое экзамены и какие проблемы, с ними связанные, могут тревожить подростков. Такая работа может проводиться с родителями как в групповой, так и в индивидуальной форме:
обсуждение с родителями на родительском собрании особенностей ситуации, в которой находятся дети, и приемов по оказанию им эффективной помощи; 
проведение цикла групповых занятий с родителями "Помощь ребенку в период подготовки и сдачи экзаменов"; 
индивидуальное консультирование родителей по их запросам. 
Оказание всесторонней психологической помощи подросткам в период подготовки и сдачи выпускных экзаменов позволяет обучающимся не только успешно подготовиться и сдать их, но и более полно реализовать возможности своего личностного роста.

8. 10 золотых правил изучения иностранных языков

а так же вопросы мотивации. 

8.1. Изучайте иностранный язык с опорой на родной. Что бы ни говорили апологеты "прямого метода", без опоры на родной язык полноценно изучить иностранный невозможно. Чем ниже Ваш исходный уровень, тем актуальнее это правило. Лишь на продвинутом этапе необходимость в использовании родного языка отпадет окончательно.

В идеале учитель одинаково хорошо владеет и Вашим, и изучаемым языком. Вести урок надо на чужом языке, погружая Вас в него, но грамматика и абстрактные понятия быстрее усвоятся, будучи объяснены по-русски.

Чуть хуже, если педагог, свободно владея преподаваемым языком, Ваш родной знает плоховато - но его знания хотя бы подстрахуют Вас на самом трудном начальном этапе. Если учитель не знает русского совсем, учтите: не всякий носитель знаток языка в состоянии научить ему других; заниматься у него рекомендуется только если Вы уже далеко не начинающий, а учитель имеет филологическое и педагогическое образование. Если педагог не владеет изучаемым языком в совершенстве - не тратьте время; позвольте ему объяснить Вам алфавит - и ищите другого.

8.2. Занимайтесь регулярно и часто, желательно каждый день. Эффективнее заниматься 5-6 раз в неделю по 1,5-2 часа, чем раз в неделю 10 ч подряд. Если какой-то день "выпадает", постарайтесь уделить языку хоть полчаса. Немцы говорят: Wer rastet, der rostet ("Кто останавливается, тот ржавеет"). Когда уровень приближается к среднему, можете сократить частоту до 2-3 раз. Лишь на продвинутом этапе позволительны еженедельные уроки.

8.3. Моментально применяйте приобретенные знания на практике. Нет носителя изучаемого языка. под боком - найдите в Интернете. Смело говорите и пишите - Ваши усилия оценят и, возможно, дадут Вам бесплатные уроки, тактично исправляя ошибки. Попытайтесь также обучать Ваших близких, закрепляя собственные знания (но не мните себя учителем, п.1)

8.4. Оптимально выстройте взаимоотношения с грамматикой. Если первые 4-5 из 20-30 страниц учебника занимает описание употребления артиклей или разбор того, каким членом предложения бывает глагол, - отложите книгу в сторону. Но не игнорируйте грамматику вовсе. Она нужна - но не теоретическая (оставьте ее профессиональным филологам), а практическая. В частности, употребление предлогов и союзов, спряжение глаголов (сперва в настоящем времени, затем в остальных)... Очень важна тема "Словообразование": ее знание увеличит ваш лексический запас в разы!

8.5. Не учите слова без разбору. Никому, кроме воспитательниц и зоологов, не нужны названия животных и растений, игрушек и болезней, которыми кишат иные пособия для начинающих! Лишь выучив тысячу-другую более употребительных слов (которые Вы найдете в частотных словарях-минимумах), беритесь за "зоопарк". Не прельщайтесь интернационализмами - они для нас как "перекур" (но остерегайтесь "ложных друзей переводчика"!) Главное внимание уделяйте лексическим единицам, не похожим на слова родного языка.

Не зубрите словари и разговорники: цель их - чисто справочная. (К 300-летию Санкт-Петербурга местным милиционерам раздали русско-английские разговорники; интересно, понимают ли блюстители порядка, что им говорят туристы?)

8.6. Правильно ведите словарную тетрадь. Возьмите тетрадь толщиной не менее 96 листов и разделите ее между всеми буквами изучаемого языка пропорционально их встречаемости. На те буквы, на которые начинается наименьшее количество слов (выявите их по большому иностранно-русскому словарю: в английском это J, K, Q, X, Y, Z), отведите по 1 листу. На чуть более "популярные" - 2-4. А на самые частотные буквы (B, C, P, S) выделите по 8-10.

Перед тем как выписать непонятное слово, пролистайте соответствующую букву и проверьте, не записано ли оно ранее; заодно освежите в памяти "старые" слова.

8.7. Не переводите каждую фразу дословно. Некто перевел предложение "У меня есть книга" так: At me eat book. Интересно, вкусная была книга?

Следующий пример взят из рекламы фирмы, продающей компьютерные словари. На экране английское слово impact и внизу - "удар". В 1% случаев этот перевод по контексту подойдет, а в 99% - нет. Impact - это еще "столкновение", "воздействие", "укреплять"... Почти каждое иностранное слово имеет несколько значений, а соединяясь с другими словами образует новые понятия. Скажем, have tea - не "иметь чай" (на полке? в постели?), а "пить чай".

8.8. Занимайтесь по нескольким пособиям параллельно. Идеальных учебников нет, в каждом чего-то недостает. Устали заниматься по одному - переходите на другой, где многое покажется Вам знакомым!

Педагог должен быть один, которому Вы доверяете, но не ограничивайтесь его заданиями: читайте литературу о стране изучаемого языка и художественную, вникая в психологию народа - а, значит, и в философию его языка.

8.9. Не останавливайтесь на полпути. Недоучить язык - хуже, чем не браться за дело совсем, потому что вложены труд, время и деньги... Есть ли толк в том, чтобы выучить сотню слов и десяток правил грамматики - и не понимать устную речь, не уметь поддерживать беседу?

Не доверяйте рекламам, обещающим научить языку "от и до" за считанные недели и даже дни. При самых интенсивных занятиях (допустимый природой максимум - 30 часов в неделю в классе плюс столько же дома) постичь азы языка с нуля можно за 2-3 месяца, а овладеть им полностью - за полгода-год. Нелегко пробежать длинную дистанцию, полную препятствий. Зато какое удовольствие на финише!

8.10. Возвращайтесь к ранее изученным языкам. Следите, чтобы каждый последующий язык не выталкивал предыдущий. Часть текстов, подлежащих переводу с "нового" иностранного языка, переводите не на русский, а на "старый" иностранный.

Источник.


Теги.
Календарь
Загрузка файлов

Copyright MyCorp © 2024
Конструктор сайтов - uCoz